Google+ Followers

regelmäßige Leser / Follower

Dienstag, 30. März 2010

Girls Update

Ich habe einen weiteren Block meines Jahres Challanges "a girls day out" fertig gemacht.
I have finished one more block of my year long challange "a girls day out".
Das war der Candy Shop. Ich muß nur noch 4 Muffins Knöpfe aufnähen, aber die muß ich erst mal finden. Und im April mache ich den Fashion Shop.
This is the candy shop, I just have to sew on a few "muffin" buttons, but I have to find them first, and next month I want to stitch the fashion shop.
bye for now Eure Katrin W.

Samstag, 27. März 2010

Osterpost

Ein paar sehr hübsche Osterkarten sind wieder bei mir eingetrudelt. 
I received a few pretty easter cards last week.
von Angie
von Silke
von Marie-Louise

Vielen, vielen Dank an Euch! Ich habe mich wirklich wieder sehr über eure tolle Post gefreut.... und meine Karten sind auch schon unterwegs.
It is always a great joy to receive such nice soft mail!
bye for now Eure Katrin W.

Freitag, 26. März 2010

Montagsgruppen Projekte

Schon lange habe ich nicht mehr von meiner Nähgruppe berichtet. Ja, ich gehe nach wie vor jeden Montag zum nähen, und will euch mal kurz zeigen was in den letzten paar Wochen so entstanden ist.
1. habe ich mit Helga zusammen Filz Ostereier von Hand genäht, und mit Annemarie habe ich die Katzentopflappen gemacht. Sie entstanden nach einer Anleitung der Quilt Oase
I haven´t told you about my sewing group in a long time. In deed I still go sewing every monday, and I got to show you what we created in the last few weeks. With Helga I sewed these felt eastereggs, all by hand, Annemarie and I made new cat potholders, the pattern for those is from the local quilt store the Quilt Oase 
bye for now Eure Katrin W.

Mittwoch, 24. März 2010

PIF

"Pay it forward," heißt die Aktion bei der ich bei Elfin mitgemacht habe. Es geht im Großen und Ganzen darum 3 seiner Blogleserinnen mit einem kleinen Geschenk eine Freude zu machen.
Jetzt bin ich an der Reihe mir zu überlegen womit ich Dreien von euch eine Freude machen könnte und euch dazu bewegen kann diese Aktion weiterzuführen und darüber auf eurem Blog zu berichten. Ich hab aber ein ganzes Jahr Zeit dafür und darf mich jetzt erst mal über das hübsche Nadelmäppchen, das Herz und das Elfenstöffchen von Elfin freuen. Ist das nicht witzig, ich hab Elfen von Elfin bekommen...
I participated in Elfins PIF "pay it forward". It is, that if you participate you get a pretty little something from the PIF host, in turn you will have to find 3 people who want to continue with this game. You can see what I got from Elfin in the picture above. 
Now it is my turn, I have to think of something that will make three of you happy, and persuade three people to continue and pay it forward. I have a whole year to think of what you would like, so now it is time for me to be happy about the pif present I got from Elfin: the needlecase, the heart and the fabric.
bye for now Eure Katrin W.

bye for now Eure Katrn W.

Montag, 22. März 2010

viel zu berichten....

Am besten fang ich mal mit den Überraschungen an,die ich letzte Woche in der Post erhalten habe. Claudia hat mir einen "einfach-so" Umschlag mit einem leckeren Rezept, einem Schnitt und einem kleinen Kissen geschickt. Von der lieben Hanna hab ich ein Täschchen bekommen, so wie es mir gefällt mit Jeans und einem wunderschön passenden Stöffchen genäht. Und Ingrid hat mich mit einer Oster AMC und einem süßen Osterei überrascht. Vielen, vielen Dank Ihr Lieben, so hübsche weiche Post bereitet immer wieder aufs Neue große Freude.
I had best start with the surprises I got in the mail last week. Claudia sent me a "just because" envelope with a recipe, a pattern and a cute little pillow. From Hanna I got a little pouch, made of jeans and a beautiful matching fabric, just the way I like it, and Ingrid surprised me with an Easter AMC, and an Easter egg. Thank you so much! Soft mail always makes me very happy.
Gestern war ich auf dem Patchwork und Textilmarkt in Erding. Es ist zwar ein Stück zu fahren, aber ich war schon so lange auf keiner Ausstellung mehr, die sind im süddeutschen Raum echt rar, und ich kann euch sagen es hat mir gut gefallen. Von der schönen Quilt Ausstellung kann ich euch leider keine Fotos zeigen, das hat der Veranstalter untersagt.... "keine Fotos fürs Internet".... aber ich kann euch ein Foto von Gabi und Curlysue zeigen, die ich auf Gabis Stand besucht habe. Und von Hertha hab ich einen wunderschönen Satz Schablonen für die japanische Falttechnik mitgebracht. Ihren Quilt darf ich hier zeigen, der war ja nicht in der Ausstellung.
Yesterday I visited the Patchwork market in Erding. It is a bit to drive, but I hadn´t been at an exhibition in so long, quilt shows are very rare in Southern German  and I really did enjoy myself. They had a really nice quilt exhibition, but they don´t want any pictures of it to be shown on the internet.... but I can show you pictures from Gabi and Curlysue whome I visited at Gabis sales stand, and I can show you Herthas quilt, I bought stencils for making this japanese quilt from her.

meine Schätze
bye for now Eure Katrin W.

Donnerstag, 18. März 2010

Neues vom "Love is" Quilt

Ein Block ist wieder fertig geworden, diesmal hab ich Block 3 von Rosalie Quinlans hübschem Quilt gestickt. Es ist so entspannend Redwork zu sticken. Keine Entscheidungen welche Farbe man nehmen soll, man folgt einfach nur den Linien.
One more block got finished, I did block Nr.3 of Rosalie Quinlans pretty quilt this time. It is so relaxing to make redwork stitcheries, no decisions which colour to use, you just follow the lines.
  bye for now Eure Katrin W.

Samstag, 13. März 2010

Überraschungen in der Post

Mit Ann und Martina hatte ich eine AMC getauscht, beide haben mir ganz tolle Karten geschickt!
I exchanged an AMC with Ann and with Martina. Both of them sent me very nice cards!
Ann
Martina
Und von Roswitha kam eine ganz tolle Überraschung! Sie hatte mir erzählt dass sie Ohrringe aus gefilzten Bommeln macht und mir ein Paar angeboten..... jetzt seht mal was alles ankam... ich musste sie fragen ob sie ein bisschen verrückt ist... ich hoff sie verträgt diesen Spaß.
Roswitha sent me a great surprise. She had told me that she makes earrings from felted balls and offered me a pair.... now look what she sent me.... I had to ask her if she is a little crazy, I hope she can take a joke.
Ich mag Redwork, ich liebe Herzen, und Ohrringe und Tachenbaumler find ich total gut. Vielen Dank ihr Lieben!
I like redwork, I love hearts, and earrings and keychains are one of my favourites. Thank you to all of you!
bye for now Eure Katrin W.

Freitag, 12. März 2010

Baseco Bag

Ihr mögt doch alle tolle Taschenanleitungen. Habt ihr von Dawn Hays Taschenschnitt "Baseco Mahal Kita" gehört? Sie will Ihn für einen guten Zweck verkaufen. Ihr Ziel ist es 1000 Schnitte zu verkaufen, und das gute daran, jede die einen Schnitt kauft nimmt automatisch hier an einer Verlosung eines Materialkits für eben diese Tasche teil. Es geht darum diesen armen Leuten in Baseco zu helfen, also gebt euch einen Ruck und macht alle mit. Die Anleitung ist für nur 4 $ ein echtes Schnäppchen!
I know you all like nice bag patterns. Have you heard about Dawn Hays "Baseco Mahal Kita" tote? She wants to sell 1000 of these patterns for a good cause, and the nice part about that is, everyone that perchases a patttern automatically takes part in a fabric giveaway here, which contains the fabric you need to make such a bag. It is about helping the poor people in Baseco, so come on, join in and buy your pattern today, it really is a great bargain for only 4$, it each.
 
bye for now Eure Katrin W.

Dienstag, 9. März 2010

neue Kissen fürs Jugendzimmer

Jetzt muß ich euch doch zeigen was ich letze Woche genäht hab. Mein Jüngster, ein großer Autofan, hat 2 neue Kissen für sein Jugendzimmer bekommen.
Just wanted to show you what I created last week. My youngest son, a car freak, got two new pillows for his room.
bye for now Eure Katrin W.

Sonntag, 7. März 2010

Love is Quilt von Rosalie Quinlan

Das Design für diesen Quilt ist schon etwas älter, er ist aus 2005, und hat mir schon immer gut gefallen. Da ich dieses Jahr an ein paar größeren Projekten arbeite die monatlich um einen Block vorankommen sollen und ich zwischendurtch etwas Leerlauf habe, suchte ich nach einem hübschen Redwork Projekt. Kein Fadenwechseln, einfach ein bisschen Sticken, ohne viel nachzudenken, und so habe ich mich für den "Love is" Quilt von Rosalie Quinlan entschieden. Ich hab mit Block Nr. 5, der Mitte des Quilts angefangen. Die großen Flächen hab ich angemalt, ich mag die flächigen Stickerein nicht, meine Stickerei wird mir nicht gleichmäßig genug.
The design of this quilt is already from 2005, but I had always wanted to make it. Since I am working on a few bigger projects this year which make progress of one block each month, I have a little spare time inbetween, and I was looking for a nice redwork project. No changing colours, just a little stitching without too much to think about, so I have decided to work on Rosalie Quinlans "love is" quilt. I have started with block 5, which is the middle of the quilt. I have colored in the larger areas, I don´t like these stitches that are so close together, they seem to make my stitcheries pucker.
bye for now Eure Katrin W.

Donnerstag, 4. März 2010

Neues von Leannes House

Ich hab mich Dagmar und Ihren Freundinnen angeschloßen um mit dem Leannes House Quilt von Leanne Beasley weiterzumachen. Ich hatte ja nur Block 1 gemacht und bin dann ins Stocken geraten. Jedesmal wenn ich aber bei Jutta und Simone Ihre tollen Fortschritte bewundert habe, hat es mich in den Fingern gejuckt und ich hab mich auf die Suche nach Leuten gemacht die mit dem Quilt soweit waren wie ich und Jutta hat mich auf Dagmar verwiesen. Sie war gleich so nett und hat mich eingeladen bei Ihr und Ihrer kleinen Gruppe mitzumachen. Außer Dagmar hab ich noch Gisela gefunden die in etwa auf dem gleichen Stand mit den Blöcken ist wie ich, und so ist ein netter kleiner Wettstreit ums Fertigstellen der Blöcke entstanden.Und das ist mein aktueller Stand:
I have joined Dagmar and her friends in working on Leannes House Quilt from  Leanne Beasley. I had only made one Block and then I had put it aside. But each time I saw Juttaand Simones progress on this quilt I wanted to continue working on it. So I was looking for people who worked on the quilt and hadn´t made more block than me. Jutta told me about Dagmar, I contacted her and she was so nice to let me join her little group. I also found Gisela who is working on the quilt and we have started this little contest on who will finsish the next block first. We make one a month, and here is my progress so far:
 bye for now Eure Katrin W.

Dienstag, 2. März 2010

Redwork Mini Swap

Beim Quilt und Patchworkforum hab ich bei dem Redwork Mini Swap teilgenommen. Es durften Inchies, Twinchies, ATC´s und AMC´s getauscht werden. Ich hab mich für 5 AMC´s entschieden, und hier ist meine Ausbeute:
At the patchwork and quiltforum I joined the redwork mini swap. We could make inchies, twinchies, ATC´s and AMC´s. I decided to make 5 AMC´s and this is what I got in return:
von bastet
 von Gesine:
von nele peterson:
von Patchfieber:
und von Sloeber:
Und hier könnt Ihr euch ansehen was die Anderen getauscht haben.
You can have look here at the things the other ladies got.
Und nun noch die AMC´s die ich gestickt habe. And here are he cards I had made:
nach einer antiken Vorlage eines Quilts aus dem 1800 Jhd.
nach einer Vorlage von Homeberries
nach einer Vorlage von Homeberries
 
2x diese Karte nach einer Vorlage aus dem Buch Cotton Country Quilt von Bronwyn Hayes

 bye for now Eure Katrin W.