Google+ Followers

regelmäßige Leser / Follower

Sonntag, 23. Mai 2010

GIVEAWAY

Da mir nächste Woche ein ganz besonderer Tag bevor steht, an dem ich euch gerne teilhaben lassen möchte gibt es bei mir einen schon längst überfälligen Giveaway.
Um bei der Verlosung mitzumachen müsst Ihr mir lediglich zu diesem Bericht einen Komentar hinterlassen und euch als regelmäßigen Leser bei mir eintragen, falls Ihr das noch nicht habt. Wenn Ihr wollt könnt Ihr dieses Giveaway auch gerne bei euch auf dem Blog verlinken.Ihr habt Zeit bis Mitternacht vom 31.05. um dabei zu sein. Die Verlosung findet dann am 1.6. statt.  Und zu gewinnen gibts..... die lilane Windradtasche!
Since I have a special day next week, which I want to share with you, I want to host a giveaway.
All you have to do to participate, is leave a comment to this post, register yourselve as a freequent reader of this blog (if you haven´t done that already) and if you want you can also link back to this giveaway from your blog. You have until midnight of  Mai 31. to do all this and you will be in the draw.The draw will be on June 1st. And you can win this.... the purple windmill bag.
Viel Glück und Danke fürs Mitmachen! Good luck and thanks for participating.
bye for now Eure Katrin W.

Mittwoch, 19. Mai 2010

Das Selbe in Grün

Ursprünglich hatte ich geplant alle 4 bestickten Jeans Streifen zu einer Tasche zu verarbeiten. Beim Auslegen hat mir das aber nicht mehr gefallen, so gab es eben 2 Windradtaschen. Da ich keine Träger mehr hatte, hab ich versuch selbst welche herzustellen, und bin mit dem Ergebnis ganz zufrieden.
I had planned to make all 4 embroidered Jeans parts into one bag. When I layed that out, I didn´t like it anymore, I thought it would be too much, so I made a second windmill bag. Since I didn´t have handles, I tried to make some on my own, and I´m quite satisfied with the results.
bye for now Eure Katrin W.

Montag, 17. Mai 2010

Meine Neue

Gestickt hab ich schon vor langer Zeit, ich weiß gar nicht warum ich die Tasche nicht gleich fertig gemacht habe. Nun ja, manchmal hat man andere Sachen im Kopf. Hier ist sie nun meine Windrad-Loralie Tasche. Ich hab mir überlegt eine Anleitung dafür zu machen, hättet Ihr Interesse?
The embroidery was done some time ago and I don´t know why I haven´t finished this bag right away. I guess my mind was occupied by other things. Here it is my windmill-Loralie bag. I was thinking about writing a turorial, would you be interested?
 bye for now Eure Katrin W.

Freitag, 14. Mai 2010

Sommerfrische

Wenn der Sommer nicht zu uns kommen will, muß man ihn eben etwas locken. Deshalb hab ich die Strandhäuser aus Tildas Sommerwelt genäht. Jetzt siehts wenigstens schon mal ein bisschen nach Sommer aus.... auch wenn die Temperaturen sich eher wie Winter anfühlen.
If summer doesn´t want to start, I thought it is best to sew some summer projects to make it come, and I created Tildas beach houses from the book "sew sunny homestyle". Now it looks like summer even though the temperatures feel more like winter...
bye for now Eure Katrin W.

Dienstag, 11. Mai 2010

noch mehr Streifen-Jeans-Taschen

Heute habe ich noch einmal 2 neue Taschen, nach meiner kostenlosen Anleitung genäht, zu zeigen. Roswitha und H. haben eine genäht.
Today I can show you two more striped-jeans bags, made from my free instructions. Roswitha an H. have created one.
Roswithas, sehr edel in schwarz-weiß, ist sie nicht toll geworden?!
Roswithas is very beautiful, I like the way it looks in black and white, don´t you?
H. hat diesmal (das ist bereits Ihre 2. Streifen-Jeans-Tasche diesen Monat) eine Klappe angenäht, damit die Tasche nicht so offen ist, und schaut euch den Träger an, man kann ihn knoten wenn man ihn kürzer haben will, oder eben offen tragen mit langem Träger.
H. has added a flap this time (this is already her second striped jeans bag this month), so the bag can be closed. And look at the strap, it can be knotted to make it shorter, or you can wear it long.
Und jetzt zeig ich euch noch womit ich in letzter Zeit beschäftigt war..... eure Geburtstage können kommen.
And now I want to show you what has occupied me lately..... I´m ready for your birthdays.
bye for now Eure Katrin W.

Sonntag, 9. Mai 2010

Schönes aus dem Briefkasten

Auch letze Woche durfte ich mich über weiche Post freuen, die ich euch noch gerne zeigen möchte.
Last week I also got some goodies in the mail, which I want to show to you.
Von Klaudia habe ich diese tolle AMC, sie hat den Hingergrundstoff, es ist Seide, selbst gebatikt und ich find den Stoff toll.
I got this very nice card from Klaudia. She handdyed the silk fabric in the backround, and I think it looks great.
Von Petra bekam ich eine "Anfänger" AMC, ich finde für eine Erste Karte sieht sie wirklich gut aus.
I got a beginners AMC from Petra, I think for a first card it looks really nice.
Von Micki kam eine selbstgemachte Karte, ich hab mich über das "best friends" sehr gefreut.
A selfmade card came from Micki, who made me happy with the saying "best friends"
Und von Simone habe ich ein wunderschönes Freundschafskissen. Ich hab die Mini Hexagons schon auf Ihrem Blog bewundert und nun hab ich auch eins bekommen. Es ist wirklich mini, und wunderschön genäht.
Simone sent me this beautiful friendship pillow. I had seen these tiny hexagons on her blog already, and now I have one of my own. It is really tiny and very beautifully made!
Und eine Sache möchte euch auch noch zeigen. H. hat eine Tasche nach meiner Streifen-Jeans-Tasche Anleitung genäht. Sieht sie nicht toll aus! Ich finde die muß gezeigt werden.
I have to show you one more thing. H. made a bag from my stiped-jeans-bag instructions. I  think it looks great, and you all should look at it.
 bye for now Eure Katrin W.

Freitag, 7. Mai 2010

Award Time

Von meinen Freundinnen Laura und Meijra habe ich den 101 Happy Award bekommen.
I got the 101 Happy Award from my friends Laura and Meijra.
Nun darf ich euch 10 Dinge nennen die mich glücklich machen.
Now it is up to me to tell you 10 things that make me happy.
  1. Meine Familie my family
  2. Meine (Blog) Freunde my (blog) friends
  3. Meine Nähgruppe my sewing group
  4. Meine Katzen my cats
  5. Patchwork und Sticken patchwork and stitching
  6. Stoffläden fabric stores
  7. Patchworkausstellungen patchwork exhibitions
  8. Besuch von Freunden visit from nice friends
  9. Im Sommer Grillen a barbeque in summertime
  10. Nordic Walking mit Freunden nordic walking with my friends
Diesen Award möchte ich weitergeben an:
I want to give this award to:
ich bin schon sehr gespannt darauf zu lesen was euch glücklich macht.
I am very curious to see what makes you happy!
bye for now Eure Katrin W.

Sonntag, 2. Mai 2010

Eine neues Blöckchen

Neues gibt es von Leannes House. Mein 5. Block ist schon fertig. Das habe ich nur den Aufmunterungen von Gisela und Dagmar zu verdanken. Ohne euch wäre ich noch lange nicht so weit!
I got news from the Leannes House Quilt. Block Nr. 5 is finished. I really have to thank Gisela and Dagmar for sewing this quilt with me and for encouraging me to continue. Without the two of them I would not make such good progress on this quilt.
bye for now Eure Katrin W.